时间:2025-07-06 14:49:28 来源:网络整理 编辑:知识
四马攒蹄网-
【改进文风大家谈】
作者:范 晔(文学译者、博采互鉴北京大学外国语学院西班牙语系副教授)
“敕勒川,改进阴山下,文风天似穹庐,谈转笼盖四野”,益多为人熟知,博采互鉴哈利伯顿三分绝杀但恐怕很少有人知道,改进这一首脍炙人口的文风《敕勒歌》其实属于翻译文学——《乐府解题》说“其歌本鲜卑语,易为齐言”。谈转千载之后,益多我们仍能被这寥寥数行中“天苍苍,博采互鉴野茫茫,改进风吹草低见牛羊”的文风178tyzbcc直播平台官网苍茫气象所打动。
翻译文学也可以成为本国文学的谈转经典,古今中外这样的益多例子颇多。“一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是178tyzb直播平台官网观。”译界大家鸠摩罗什迻译的经句警炼隽永,作为一种戛戛独造的中文文体遗泽后世;戴望舒所译的西班牙诗人《洛尔迦诗抄》影响了不止一代的中国诗人。作家王小波更是“语出惊人”,坦承自己在查良铮、王道乾等翻译家那里学到“最好的中国文学语言”。
近日读到吴宓先生1937年给清华大学外文系制定的培养方案,其中有云:“本系课程编制之目的为使学生:(甲)成为博雅之士;(乙)了解西洋文明之精神……(丁)创造今日之中国文学……”这后一句尤令人印象深刻。忝为译者,常以中西文化之摆渡者为己任,但似乎从未想到“创造今日中国文学”之宏业也与我相关。如今想来,一时代有一时代之文风,能够体现时代面貌的文字恰是八面来风、十方琳琅汇聚的产物。古人称唐诗百世之后读来仍“色泽鲜妍,如旦晚脱笔砚者”,究其缘由,必定与吞吐八荒、转益多师的盛唐气象相关。无论西东,博采互鉴,外文系的人也理应为“创造今日之中国文学”效力。
半个多世纪前,阿根廷作家比奥伊·卡萨雷斯说:“法国人眼中的文学就等于法国文学,而对我们阿根廷人而言,世界上一切好的文学都可以成为我们的文学——我们的传统是一个未来之国。”卡萨雷斯说这话的时候,他的挚友博尔赫斯还没写出日后享誉国际的那些经典之作,阿根廷文学在当时的世界文学版图中还是偏居一隅的“旷野”,但他仍能有这样“万取一收”的豪情与胸襟,颇值得我们借鉴。
《光明日报》(2025年06月29日 01版)
中國出口美國到底要繳多少稅?紐時解析245%「非全面關稅」 具體商品試算|天下雜誌2025-07-06 14:00
教你如何使用精油来护肤2025-07-06 13:58
水疗是最好的绿色养生方法2025-07-06 13:55
你以为的养生 或许是在“养病”2025-07-06 13:25
杨掌柜板面新品上市!还原安徽板面堂食味道!2025-07-06 13:19
常按这些穴位保健又养生2025-07-06 13:03
想要提臀瘦腿 每天七个瑜伽动作2025-07-06 13:02
25种柠檬精油的日常使用方法2025-07-06 12:47
跨越千年,共赴荔约 话剧《长安的荔枝》在广州上演2025-07-06 12:39
它是水果中的黄芪!养血安神,补肾开胃,现在知道还不晚!2025-07-06 12:12
電子六哥逃生路線》伺服器必去美國,筆電、手機要漲價了?|天下雜誌2025-07-06 14:40
养生从养心开始,减肥则从消气开始!2025-07-06 14:25
每天按摩小指10分钟,防病功效惊人!2025-07-06 14:16
绿茶到底怎么喝最养生?2025-07-06 13:51
杨掌柜板面新品上市!还原安徽板面堂食味道!2025-07-06 13:25
在歌声中养生,越唱越健康!2025-07-06 13:14
教你如何使用精油来护肤2025-07-06 12:37
“饿”是一种养生方法!2025-07-06 12:33
股票賠到懷疑人生?冠軍分析師教你心態管理,如何逆轉頹勢|天下雜誌2025-07-06 12:19
不懂体质的人,养生也是白养2025-07-06 12:03